Croak of the frog

かえるが英語の勉強。 あまりギスギスせずにネット記事読んだり日記を書きながら。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

捕鯨問題7 Whaling issue7

http://www.theaustralian.news.com.au/story/0,25197,22977156-5006785,00.html
(The Australian : Fake blood smeared on Japanese Consulate)
A consulate spokesman, who declined to be named, said about six protesters spread red ink on carpet inside the consulate office on the 45th floor of the Melbourne Central building in Elizabeth Street this afternoon.
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20071228-00000004-jct-soci
(Yahoo!ニュース : 領事館に反捕鯨団体赤インク「ぶちまけ」 検挙せずに豪州非難がネットで高まる)
豪の有力紙「THE AUSTRALIAN」(オーストラリアン・ニューズ)は2007年12月27日付けの電子版で、オーストラリアの反捕鯨団体の活動家達が日本領事館内で抗議活動を行い、血液に似せた赤インクを領事館のカーペットに「ぶちまけた」(spread)と報じた。領事館内での「事件」であれば国際問題化する可能性もあるが、現地警察は活動家を追い出したものの、逮捕も、罰しもしなかった、というのだ。日本ではこの報道に、ネット上でオーストラリア非難が始まった。

I hope that not all the Australians are idiots like this. These people are insane.
Hey, I found interesting video on YouTube. What do you think about it? There are hundreds of comments have been posted on this video and discuss is still now going on.
If anti whaling protesters have any proper opinion NOT based on ethics religion or sentiment, I want to know.

ethic : 倫理
sentiment : 感情

オーストラリア人がみんなこんな馬鹿だとは思いたくありませんが。
YouTubeでこんなビデオを見つけました。コメント数がすごい。コメント欄で今でも議論(?)が続いてるみたいです。
反捕鯨の人たちが宗教的、感情的ではないまともな意見をもってるのなら聞いてみたいですね。


人気ブログランキングへ FC2ブログランキングへ にほんブログ村英語ブログへ

UFO議論 UFO exist?

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20071220-00000214-yom-pol
(Yahoo!ニュース : 石破防衛相もUFO論議、自民総務会長「いい加減にしろ」)
政府が未確認飛行物体(UFO)について「存在を確認していない」とする答弁書を閣議決定したことをめぐり、政府・与党内の反響が収まっていない。

Don't you guys have anything else to discuss in the congress? Annuity problems and hepatitis problems and more. It's such a waste of the time.
UFO stand for "Unidentified Flying Object". Saying that I haven't identified UFO totaly doesn't make sense. And of course UFO isn't a space ship alien aboards, in the first place.

annuity : 年金
hepatitis : 肝炎

やるべきことはたくさんあるのに何をやってるの?まるで時間の無駄だよね。
そもそも未確認飛行物体をまだ確認していない、って・・・頭が悪いとしか。

http://uk.reuters.com/article/outsourcingNews/idUKT37017220071218
(REUTERS UK : Japan government spokesman says UFOs do exist)
"I have yet to confirm (that UFOs exist)," Prime Minister Yasuo Fukuda told reporters later in the day.

福田首相が「(その情報は)まだ未確認ですから」と言ったことをロイターではこうと書いてるけど、未確認飛行物体の「未確認」とかけてそう言ったんだろうに。なんでconfirmかなぁ。
英語のニュースだけ読んだらよく意味が分からなかった。

人気ブログランキングへ FC2ブログランキングへ にほんブログ村英語ブログへ

世界中で一斉消灯 Turning off the light

http://www.iza.ne.jp/news/newsarticle/109816/
(海外経済ニュース:イザ! : 温暖化防止アピール 世界12都市が一斉消灯へ)
地球温暖化の原因となる温室効果ガスの排出削減を訴えるため、オーストラリアのシドニーやカナダのトロント、米シカゴなど世界の12都市が来年3月29日午後8時(現地時間)から1時間、高層ビルや住宅などの照明を一斉に消すキャンペーンを行う。世界自然保護基金(WWF)オーストラリアなどが呼び掛けた。他に参加するのは欧州や中東などの都市で、アジアからはマニラが参加する。同様のキャンペーンは今年2月と3月、フランス各地やシドニーなどで実施された。(共同)

An event like this is admirable and we should do things like this more often, manbe once a month or couple of weeks. How about we doing the same, although Japan isn't yet going to participate in this event, according to this article.

These experimental events have been held serveral times around the world, although I haven't heard the news like this in Japan.

Taking into account time difference of 15hours (14hours if Chicago is in summer time), if we are to participate this experiment, the light off time will be 5 o'clock in the morning. Most of the people are not yet awake. Or should we ignore the time differences?

admirable : 立派な、賞賛に値する
take into account - : ~を考慮して
time difference : 時差

こういうイベントはもっと頻繁に定期的にやってもいいですよね。
日本が参加するかどうかは分かりませんが、シカゴとの間に時差があるので、やるとしたら日本時間で朝の5時・・・。すでに電気消えてるんじゃ・・?。 あれ?現地時間でやるのか。

人気ブログランキングへ FC2ブログランキングへ にほんブログ村英語ブログへ

ダウンロード違法化 Downloading will be illegal

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20071218-00000051-zdn_n-sci
(Yahoo!ニュース : 「ダウンロード違法化」不可避に)
文化庁長官の諮問機関・文化審議会著作権分科会に設けられた「私的録音録画小委員会」の第15回会合が12月18日に開かれ、「著作者に無許諾で動画や音楽をアップロードしたサイト(以下「違法サイト」)からのダウンロード」を、著作権法30条で認められた「私的使用」の範囲から外し、「違法サイトと知ってダウンロードした場合は違法とする」という方向性がまとまった。

I just wrote a article about the convenience of YouTube and niconico. Is this article saying that watching YouTubes and niconicos will be illegal?

Deciding to buy CDs and DVDs by watcing interesting PVs and trailers on YouTube has became sort of a lifestyle to me. There sure is millions of people who do the same as me. So if this is going to be illegal, there gonna be whole lot of criminals out in the world.

Article says that there are people who worries that most of the people is going to be "potentialy criminals". I have no idea how many people use YouTubes and other uploading sites. May be 100 million or so? Are they going to arrest them all? I mean YouTube is not Japanese site in the first place. How is this new law going to deal with the foreign uploading sites? No idea neither.

Reading the article, members of the committee don't seem to understand how the internet works. I don't believe that this new regulation is going to work. Controling uploader sounds realizable, but controling downloader is something quite redicurous. It just seems that the consequence was already there and the committee was there just trying to make it sound plausible, ignoring 7500 of public comments.

have no idea : 見当もつかない
committee : 委員会
regulation : 規制
realizable : 実現可能な
consequence : 結果
try to make it sound plausible : 辻褄を合わせようとする
plausible : もっともな、もっともらしく思わせる

YouTubeの記事を書いたばっかりなのに・・・。
ダウンロードすること、あるいはYouTubeのようなサイトを見ることも違法になりそうです。YouTubeとかを見てCD買ったりDVD買ったりしてる人は自分を含め多いと思いますが、逮捕されるの?

記事にも書いてあるけど、多くの人が「潜在的犯罪者」になってしまうよね。YouTubeを利用してる人はどれくらいいるか分かりませんが。そもそもYouTubeって海外のサイトだよね。どうやって規制するつもりなのか。これが法律化しても機能するとは思えない。アップロードを規制するというのなら話は分かるけど、ダウンロードを規制するのは馬鹿げてない?無理だと思う。

結果が元々ありきで、辻褄合わせの委員会としか思えない。7500ものパブリックコメントを無視して。

人気ブログランキングへ FC2ブログランキングへ にほんブログ村英語ブログへ

フィギュアスケートエキシビジョン Figure skating exhibition

I was watching figure skating program on the TV yesterday. The Grand Prix Final 2007, the one which was held at Torino (Italy).

I wasn't paying much attention to the program since I was playing with my dog at that time. Just my TV was turned on and I was rather watching it kind of absentmindedly.

Then I heard someone was performing on the music I really like. Justin Timberlake. I got glued on to program. The perfomance was really good but was just able to see the last half of the performance and couldn't figure out who was the performer. (the program went on to the next performer.)

But there is nothing to be disappointed about. These days YouTube and other movie uploading sites always has someone who've recorded the program. All you have to do is search in the site. Tadah! I don't really know about stuffs like copy rights and televising right though.

Sometimes I wonder that watching one whole TV program is wait of time. Of course there is some event that I want to see it on the spot. But most of the time you can find it afterward and watch the certain part on the internet.


Grand Prix Final 2007 Torino Italy
Tanith Belbin & Benjamin Agosto
Music: Sexy Back, My Love (Justin Timberlake)

absentmindedly : ぼんやりと
on the spot : 生中継
copy right : 著作権
televising right : 放映権

トリノのフィギュアスケートグランプリ、エキシビジョンをぼーっと見てたら、自分の好きな曲に合わせて踊ってる人がいました。半分くらい見逃しちゃいました。

もう一度見たいと思ったときに、YouTubeとかニコニコ動画とかの動画サイトって便利ですよね。著作権とか放映権とかについてはよく分からないけど。

普段からあまりテレビって見ないし、ひとつの番組を丸々見ていることって時間の無駄だと思う。速報だったりライブ放送だったり、生中継でこそ見たい番組もあるけど、ほとんどは見たい部分だけ後から見れちゃうから。

人気ブログランキングへ FC2ブログランキングへ にほんブログ村英語ブログへ
前のページ 次のページ

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。