Croak of the frog

かえるが英語の勉強。 あまりギスギスせずにネット記事読んだり日記を書きながら。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

捕鯨めぐり日豪ネット摩擦

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20080109-00000061-zdn_n-sci
(Yahoo!ニュース:捕鯨めぐり日豪ネット摩擦 YouTube動画にコメント1万5000件)
豪州の反捕鯨運動を批判する動画が昨年12月23日にYouTubeに投稿され、日豪で論争を引き起こしている。再生数は1月9日までで50万を超え、1万5000以上のコメントが付いている。再生が50万を超えるYouTube動画は珍しくないが、1万以上のコメントが付くのは異例。

When I saw this video the other day there was only about 6000 coments, so it's quite an increase. It is welcomed to propose this kind of issues on the internet, though most of the people are commenting very emotionally. I haven't read all the comments, of course I can't read all of them, but it is hard to say that possitive nor constructive discuss is going on.


propose : 提案する
possitive : 積極的な
constructive : 建設的な

以前YouTubeを見たときは6000件くらいだったから、すごい伸び率。こういった問題提起をするのはいいことだけど、感情的はコメントがほとんど。もちろん全部読んだわけではないけど、建設的な議論が行なわれてるとは言えないですね。

人気ブログランキングへ FC2ブログランキングへ にほんブログ村英語ブログへ
スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://greeneyedfrog.blog20.fc2.com/tb.php/35-99a369f4
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。