Croak of the frog

かえるが英語の勉強。 あまりギスギスせずにネット記事読んだり日記を書きながら。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ブログ炎上1 Weblog on fire 1

Recently, I often hear news that some certain weblogs got on fire.
It doesn't mean that weblog is actually burning. Its comment section is being flooded by thousands of comments mostly because webmaster had written something stupid and weblog itself has been exposed to other bulletin board.
In these cases, it doesn't only ruins his life but involves other people and companies.
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20071207-00000063-zdn_n-sci
(Yahoo!News : 「事実無根」では不十分? 従業員の「炎上」、企業の対応策は)

Weblogs are place where you can write whatever you like. Diaries, opinions, claims, and so on.
Since you can write them anoymously, there are some people who confesses their little crimes. Shoplifting, speeding, assault something like these.

These people don't even reglet nor reflect them, but boast about it. And these people don't realize that this is something different from little chatting with your friend. Millions of people can read it and it doesn't disappear.

Weblog : ブログ 今ではBlogだけでもいいのかな
flooded by - : ~であふれる、殺到する
anoymously : 匿名で
boast about - : ~を自慢する

最近、ブログ炎上の話題が多いですね。
そもそもブログが炎上する、って英語でなんて言うか分からない><
普通に"fire"を使ったら実際に火が燃えてるみたいだし。
最近のはブログの本人だけじゃなく、他人や企業まで巻き込んでるのが多い。いい迷惑。

ブログは日記や意見や主張、何を書いてもいいけど、匿名だということを利用してか、犯罪を告白する人がいますね。万引きしただの、スピード違反しただの。

さらにこういった人たちは反省するどころか、犯罪自慢してるからたちが悪い。
ネットに書き込むということを、友達と世間話する程度にしか思ってないのかも知れませんね。
世界中の人が見てるし、その記事は消えることはないのに。
(たとえ記事自体を削除してもキャッシュだの魚拓だのが残るから)
いろいろ考えて書き込みましょう。ということ

人気ブログランキングへ FC2ブログランキングへ にほんブログ村英語ブログへ
スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://greeneyedfrog.blog20.fc2.com/tb.php/23-e2f372ef
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。