Croak of the frog

かえるが英語の勉強。 あまりギスギスせずにネット記事読んだり日記を書きながら。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Metabolism 2 メタボ2

But I eat very little
Often, overweight people believe they eat very little and still put on weight, hence the 'slow metabolism' theory, but research has shown people tend to eat more than they think.

When asked to write down everything they've consumed in a day, people tend to report eating far less than they actually do. This may be to impress the researcher or because they genuinely forget to include some items.

On the day they recorded their intake, they may even have chosen lower calorie foods than they'd normally eat.

The bottom line is you'll gain weight if you consume more calories than your body needs. This can be a difficult fact to face, but recognising the need for change is vital for successful weight loss.

The good news is people not only manage to lose weight but are able to keep control of it in the long term.
http://www.bbc.co.uk/health/healthy_living/your_weight/medical_myths.shtml (BBC NEWS)
<-- ここまで引用-->

hence : これゆえに
genuinely : 純粋に
bottom line : 要点、肝心かなめ

前回の続きです。
「私、少食なのに太っちゃう体質なのぉ><」
などと実際に言ってる人は見たことないけど、脳みそにまで脂肪が付いちゃってるんじゃないか?と思うような言動をしますね。
太ってしまうのは必要以上に食べすぎているから。
This may be impress the researcher or ... の部分がどうもしっくり訳せない。うーん・・・。

日本語でメタボって言うと、「太ってる人」という印象があるけど、metabolismって「代謝」って意味だから良いも悪いもないんだよね。"basal metabolic rate"あるいは"resting metabolic ratae"で基礎代謝(率)って意味です。

人気ブログランキングへ FC2ブログランキングへ にほんブログ村英語ブログへ
よろしく↑。ランキングを見て訪れてくれる人っているのかな。
スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://greeneyedfrog.blog20.fc2.com/tb.php/10-709a4051
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。